-
1 have
I sg - háven, pl - háverсад мII 1. vtиме́тьjeg har... — у меня́ есть...
hvad vil du háve? — что ты хо́чешь?
háve méget at bestílle — быть о́чень за́нятым
háve nóget imód — име́ть что-л. про́тив
hvórdan har du det? — как (твои́) дела́?
2.jeg har det godt — хорошо́
jeg har állerede sagt... — я уже́ сказа́л...
* * *garden, gardens, have, have what it takes, hold, keep, park, wear* * *I. (en -r) garden,(am også) yard;( større) gardens, grounds pl;( frugthave) orchard;( kolonihave) allotment;[ Botanisk Have] the Botanical Gardens.II. vb (har, havde, haft) have;( være udstyret med også, T) have got ( fx have you got a knife? he has got a big nose);[ her har du et pund] here is a pound (for you);[ have det godt], se godt;[ hvordan har De det?] how are you?[ der har vi det] that's it; there you are;[ jeg skal have mig et bad] I am going to have a bath;[ den skal du have] it is meant for you;[ hvad skal vi have at spise?] what are we having?( i butik) I would like some tea, please;[ det (el. den ros) skal han have] I'll say that much for him;[ sådan skal han have det] that is the way to treat him;(fig) we never know where we have got him (el. where we are with him);[ man ved hvad man har, men ikke hvad man får] better the devil you know than the devil you don't know;[ jeg vil have at du skal] I want you to;[ de vil ikke have at (dvs tillade) at han gør det] they won't let him do it;[ jeg vil ikke have at du spiller klaver nu] I won't have you playing the piano now;[ jeg vil ikke have det] I won't have it;(se også gerne);[ med præp & adv:][ jeg skal ikke have noget af at han] I don't want him to ( fx read my letters);(dvs det frabeder jeg mig) I won't have it;( nej tak) not for me, thank you; I'm not having any;[ have bag sig], se II. bag;[ det har han efter sin far] he takes after his father in that, he has got that from his father;( være i gang med) have something in hand, be doing something;( have planlagt) have something on ( fx have you got anything on this evening?);( om forehavende, især neds) be up to something;( om lektie) have homework;[ hvad har du for?] what are you doing? what are you up to?( i lektie) what have you got to prepare (el. got for homework)?[ hvad har vi for?]( som lektie) what was the prep (el. homework)?[ hvad skal du have for det?] what do you charge for that?[ hvor har du det fra?] where did you get that from?( hvem har sagt det) who told you that?[ det har sit navn fra] it takes (, F: derives) its name from;[ han har klassen i fransk, klassen har ham i fransk] he takes the class for French;[ jeg har ikke noget imod at] I don't mind -ing ( fx telling you),(dvs at indvende imod) I have no objection to -ing ( fx to voting for the proposal);[ jeg har ikke noget imod ham] I have nothing against him;[ har du noget imod at...?] would you mind...-ing?[ hvis du ikke har noget imod det] if you don't mind; if you have no objection;[ har du din bog med?] have you brought your book?[ han har det med anfald af raseri] he is liable to fits of rage;[ han har det med at] he has a way of -ing ( fx of disappearing);[ have et barn med en] have a child with (, jur: by) somebody;[ have `på](klæder etc) wear, have on ( fx she has hardly anything on);[ har du en kniv på dig?] have you got a knife on you?[ det har intet på sig] there is nothing in it;F it has no foundation in fact;[ rygtet har intet på sig] there is nothing in the rumour; the rumour is without foundation;[ politiet har ikke noget på mig] the police haven't got anything on me;[ jeg vil have ham til at gøre det] I want him to do it;[ hvad skal vi have til middag?] what are we having for dinner?[ jeg har kun 3 pund tilbage] I have only 3 pounds left;[ han har kun få dage tilbage] he has only a few days to go,( også om døende) he has only a few days left;[ de få år jeg har tilbage] my few remaining years;[ have meget tilovers for] be very fond of; have a soft spot for;[ hvad har jeg ud af det?] what do I get out of that? -
2 bag
1. sg - bagen, pl - bage1) за́дняя часть, обра́тная сторона́ (чего-л.); спи́нка ж (мебели и т. п.)2) зад м2. præpза, позади́3. advсза́ди, позади́bag i bógen — в конце́ кни́ги
* * *after, back of, behind, bottom, rear, seat* * *I. (en)( bagside) back;( bagdel) behind;(se også bagdel);( dyrs) haunches pl;( buksebag) seat;[ han har mange år på bagen] he is well on in years.II. præp behind, at the back of;adv behind;(dvs overstået) have left something behind one, have done with something;[ med præp:]( om sted) behind him ( fx I walked behind him),( om tid) after him ( fx I came after him);[ bag i] at the back of ( fx the car); at the end of ( fx the book);[ bag om] behind; round at the back of ( fx the house);[ bag på] on the back of;(se også komme);[ stå bag på en sporvogn] ride on the back of a tram;[ bag ved] behind ( fx hide behind a tree; stand behind the house; he sat behind me), at the back of ( fx a garden at the back of the house). -
3 bakom
I præposition1. bag, bag vedHåkan har kollegerna bakom sig (kollegerna står bakom H.)
H. har kollegerne bag sig, bliver støttet af demSærlige udtryk:Føre nogen bag lyset, snydeHave noget bag sig, have oplevet noget, som nu er slutVære dum, mærkelig, beruset, påvirket af stoffer m.m.II adverbium1. bag, bagvedVad tror du ligger bakom?
Hvad tror du, der ligger bagved det hele?III ubøjeligt adjektiv1. småt begavet -
4 bakom
I præposition1. bag, bagvedHåkan har kollegerna bakom sig (kollegerna står bakom H.)
H. har kollegerne bag sig, bliver støttet af dem
Føre nogen bag lyset, snyde
Have noget bag sig, have oplevet noget, som nu er slut
II adverbiumVære dum, mærkelig, beruset, påvirket af stoffer m.m.
1. bag, bagvedVad tror du ligger bakom?
III ubøjeligt adjektivHvad tror du, der ligger bagved det hele?
1. dum, ubegavetM:s dreng er vist ret småt begavet
-
5 stå
* * *I.:[ gå i stå] stop ( fx he stopped in the middle of a sentence; the watch(, clock) stopped; his heart stopped), come to a standstill ( fxproduction (, operations) came to a standstill), come to a stop,( langsomt) grind to a halt ( fx the train ground to a halt; when the strike began production ground to a halt);dried up in the middle of his speech);( om motor) stop, stall,T conk out, go on the blink;[ han er gået åndeligt i stå] he has come to a mental halt; he ispsychologically arrested;[ sætte i stå] stop, bring ( fx industry) to a standstill.II. vb (stod, stået)(= være) be ( fx there is a tree in front of the house);[ stå alene] be alone ( fx I was alone in the world);[ stå og], se ndf;[ som sagerne står] as matters stand;[ stå stille], se II. stille;[ uret står] the watch (, clock) has stopped;( finde sted) take place ( fx when will the marriage take place?), be (fx when is the marriage (to be)? there was a debate about it; there was a battle);[ brylluppet stod i domkirken] the wedding took place (, F: was solemnized) in the cathedral;[ brylluppet stod i London] the wedding took place (, F: was celebrated) in London;( også) a battle was fought;[ der står at...](i brev etc) it says that...;[ det står 3-2]( om sportskamp) the score is 3-2;[ det står hos Byron, det står i avisen], se ndf;[ med vb:][ sagen står og falder med...] the case stands or falls with...; the case hangs on...;[ det hele står og falder med ham] it all depends on him; he is the kingpin of the whole undertaking;[ kom som du står og går] come as you are;[ det tøj jeg står og går i] the clothes I stand up in;[ lade noget stå] let something stand,(= lade det være i fred) leave something alone,( ikke slette det) leave something in, keep something;[ lade døren stå] leave the door open;[ lade skægget stå], se I. skæg;[ han stod og så på mig] he stood looking (el. and looked) at me;[ stå og skulle til at] be about to, be on the point of -ing;[ med sig:][ stå sig]( hævde sig) hold one's own;[ stå sig godt med] be on good terms with, stand well with;[ kunne stå sig mod (el. over for) én] be a match for somebody;[ stå sig ved] serve oneself well (, best) by, profit by;( også) it pays me to wait;[ med præp & adv:][ stå `af](dvs af køretøj) get off,F dismount;(dvs melde fra) opt out ( fx when they began to get violent I opted out);(etc) get off the bus (etc);[ stå af cyklen] get off one's bicycle,F dismount from one's bicycle;[ stå bag](dvs støtte) stand behind;(dvs være ophavsmanden) be behind;[ stå bag én](dvs støtte også) back somebody up;(dvs er ophavsmanden) he is the one behind it all, he is the one who pulls the strings;[ stå én bi] stand by somebody ( fx stand by one's friend),F aid;[ lykken står den kække bi] fortune favours the brave;[ så det står efter] with a vengeance, like anything;[ stå fast] stand firm;[ det står fast at] it is an established fact that, the fact remains that;[ stå fast på] insist on;[ stå fast ved] stick to;( om flere) stand round somebody (, something) in a ring;[` stå for]( betyde) stand for ( fx what do the letters GATT stand for?),(mene etc) stand for ( fx I don't know what he stands for),( lede) be in charge of ( fx the arrangements), manage ( fx thehouse);[ kunne stå for] be able to resist ( fx they made him an offer he could not resist); stand up to ( fx this furniture will stand up to any amount of rough treatment; the theory will not (, did not) stand up to close examination);[ kunne stå for kritik] be proof against criticism,(om bog etc) pass muster;(dvs for mit indre blik) his face is still before me (el. still haunts me);[ hun er ikke til at stå for] she is irresistible;(se også skud);[ stå foran] stand in front of;[ når der står en vokal foran] when preceded by a vowel;[ stå frem] stand forward,( rage frem) stand out;(se også ndf: stå ud);[ stå frit]( være uafhængig) be independent,( have handlefrihed) have a free hand;[ det står dig frit for] you can do it if you like;[ det står dig frit for at] you are at liberty to ( fx accept the offer if you wish);[ det står dig frit for om du vil gøre det eller ej] you can decide for yourself whether you will do it or not;[ lade det stå hen] leave it open (el. undecided),F leave it in abeyance;[ som der står hos Byron] as Byron has it;[ det står hos Byron] it is in Byron;[ det står i avisen] it is (el. it says so) in the paper;[ der står i avisen at han er her] it says in the paper (el. the paper says) that he is here;[ det står i akkusativ] it is in the accusative;[ aktierne står i pari] the shares are quoted at par;[ pengene står i en bank] the money is (deposited) in a bank;[ pengene står i landejendomme] the money is invested in landed property;[huset stod ham i £50.000] the house cost him £50,000;[ stå noget igennem] come through something;[ vi håber hun vil stå det igennem] we hope she will pull through;[ få noget (dvs at spise) til at stå imod med] have something to put one on;[ lægge lidt penge til side til at stå imod med] put a little money away for a rainy day;[ stå ind mod land] head for the shore;[ stå inde for] answer for, vouch for,(se også indestå);[ stå lige], se III. lige;[` stå op] stand, be standing up;[ stå `op] stand up,( af sengen) get up,F rise ( fx rise with the sun),( om solen, månen etc) rise;[ stå op af døde, stå op fra de døde] rise from the dead;[ stå op på] get up on ( fx the table),F mount;(fig) get something off the ground; get something going;( også) get the show on the road;[ stå over]( overvåge) stand over,( være højere stillet end) be above,( være bedre end) be superior to;[ de der står over ham] his superiors;[ stå over for] face, stand facing,F be confronted by ( fx when he left the house he was confronted by a policeman),(fig, om vanskeligheder etc) face ( fx growing opposition), be faced with ( fx a choice),F be confronted by ( fx a difficult task);( kunne se frem til) be able to look forward to ( fx we can now look forward to falling unemployment);[ stå `på]( stige ind) get up, get in;[ barometeret står på regnvejr] the barometer is at rain;[ den står på bøf hver dag] we (, they) have steak every day;[ stå på cyklen] get on one's bicycle,F mount one's bicycle;[ en plade på hvilken der stod...] a tablet bearing the inscription...; a tablet on which was written...;[ stå på et tog (, en bus etc)](dvs stige ind) get on a train (, bus etc), board a train (, bus etc);[ termometeret står på 90ø] the thermometer stands at 90ø;[ viseren står på 3] the hand points to 3;[ stå på sin ret] stand on one's rights;[ mens det stod `på] while it lasted, while it was going on;[ mens forhandlingerne stod `på] during (, F: pending) the negotiations;[ den side hvor vinden står `på] the windward side, the side exposed to the wind;[ når solen står `på] when (it is) exposed to the sun;[ stå sammen] stand together,T stick together ( fx we must stick together);[ stå stærkt (, svagt)] be in a strong (, weak) position;[` stå til]( passe til) go well with,( om farver også) match;[ mit håb står kun til dig] I set all my hopes on you;[ han står til 4 år] he stands to get 4 years;( tage chancen) chance it,( opgive ævred) let things slide;[ hvordan står det til ( med dig, etc)?] how are you (etc)?T how are you (etc) doing?[ det står dårligt til] things are not (any) too good;T he is in a bad way;(dvs i landet) the economy is in a bad shape;[ stå til søs (el. havs)] put to sea;[ det står til dig at gøre det] it is up to you to do it;[ hvis det stod til ham] if he had his way;[ han står ikke til at redde] he is past praying for;(se også regnskab);[ stå tilbage]( være til rest) be left,F remain;( i udvikling) be backward;[ stå tilbage for] be inferior to, fall short of;[ han står ikke tilbage for nogen] he is second to none;[ stå ud](fx af vogn) get out,( rage frem) stick out,F project,( iøjnefaldende) jut out,F protrude;[ stå ud af sengen] get out of bed;(mar) stand off the land;[ stå udenfor](fig) have no part in it;( være holdt ude) be left out;[ stå under én]( under éns kommando) be under (the command of) somebody,( i rang) rank below somebody;( være ringere end én) be inferior to somebody, be below somebody;[ stå ved sit løfte] stand by one's promise;[ han tør stå ved sine meninger] he has the courage of his convictions; -
6 bak
I substantiv1. bag, bagning (kogekunst, mad m.m.)Sammensatte udtryk:bullbak; kakbak; tunnbrödsbak
bollebagning; kagebagning; fladbrødsbagningII substantiv1. bag(del), bagside, agterende, ryg (hverdagssprog/slang)Fredrikas höga klackar är för höga, så plötsligt sätter hon sig på baken!
F's høje hæle er for høje, så pludselig sætter hun sig på halen!2. knivrygSærlige udtryk:Ha mål i baken: Nej, tyvärr har vi två mål i baken!
Have 'baglænsmål': Nej, desværre vandt modstanderne med to mål!III adverbium1. bag, bagi, bagpå, bagved m. m.Hur sitter kjolen där bak?
Hvordan sidder (passer) nederdelen bagpå?Særlige udtryk:Bagvendt, forkertIV præpositionJesper behandlar sin kvinna så otroligt illa, och hon är så godtrogen att hon inte ens anar hur han är bak hennes rygg
J. behandler sin kvinde så utroligt dårligt, og hun er så godtroende, at hun slet ikke aner, hvordan han opfører sig bag hendes ryg -
7 komme
4приходи́ть; приезжа́ть; прибыва́тьkómme gående — прийти́ пешко́м
kómme kǿrende — прие́хать
kómme for sent — опозда́ть
hvordán kómmer jeg til...? — как мне пройти́ к...?
kómme af (med ngn, ngt) — отде́лываться, избавля́ться от кого́-л., чего́-л.
kómme igén — возвраща́ться
kómme ind ; kom ind! — войди́те!
kómme sámmen — обща́ться
kómme ved — каса́ться, име́ть отноше́ние
det kómmer ud på ét — всё равно́, безразли́чно
* * *advent, arrive, come, get, put* * *I. (et)( nærmen sig) approach ( fx the approach of night (, winter));( ankomst) coming ( fx the coming of winter), arrival.II. vb (kom, kommet)( især: hen til den talende, til det sted man tænker på) come ( fx come here! come to my house; are you coming to the dance?);( nå frem; blive hensat i) get ( fx get to London, get home, he got here at last; get into a better temper),( ankomme) arrive ( fx the guests will arrive soon; arrive in London(, at a place)),( komme på besøg) call;( hælde) pour;( smøre) spread ( fx glue (, paint) on something);[ forskellige forbindelser:][ nu kommer jeg!] coming![ komme nærmere] approach, come (, get) closer;(se også nærme sig);[ kom så da!] come on![ med sig:][ komme sig] improve,T pick up,( blive rask) recover, get well;[ komme sig af] recover from ( fx an illness, a shock, a surprise), get over ( fx an illness, a disappointment, a shock, a surprise);(dvs bliver kvikkere) you are coming on!(se også kommende);[ med præp og adv:][ komme `af](mar: komme af grunden) come off, get off;[` komme af]( skyldes) come from, be due to,( nedstamme fra) come of,( om ord: afledes af) be derived from;[ hvoraf kommer dette?] why is this?[ komme af med] get rid of;[ kom an!] come on![ komme an på] depend on ( fx it depends on the weather);(dvs afhænger af omstændighederne) that depends;[ det er karakteren det kommer an på] it's the character that matters (el.counts);[ det kommer an på dig] it depends on you, it is up to you;[ komme bag på én] take somebody by surprise;[ komme bort] get off, get away,(om brev etc også) go astray;[ komme bort fra] get away from;( utilsigtet) stray from ( fx the subject);(dvs benægte) there is no denying it;[ komme efter](dvs følge på) follow, succeed, come after,( komme for at hente) come for, call for;(dvs opdage) find out, get on to,( lære) pick up;[ jeg skal komme efter ham!] I'll be after him!( om sag) come on;[ komme foran] get in front,(ved konkurrence etc) get ahead, take the lead;[ komme forbi] pass (by);( slippe forbi) get past;[` komme fra] come from ( fx Germany, the working class);(dvs et arbejde) he made a good job of it,( ulykke) he escaped unhurt,( vovestykke) he got away with it;[ det var det jeg kom fra] as I was saying; as I was going to say;(se også levende);[ komme frem] come out, appear,( komme videre) get on;( bane sig vej) make one's way,( i verden) get on, rise;( til bestemmelsessted) get through, get there;( røbes) be revealed, become known;[ jeg kunne hverken komme frem eller tilbage] I was stuck;[ komme frem af] emerge from;[ komme frem med] put forward,T come up with ( fx a plan, a suggestion),( afsløre, F) disclose;[ komme fri](af lænker etc) get free;( hvis man sidder fast) get loose;( i fodbold) get clear;[ komme fri af] get loose from,F disengage (el. extricate) oneself from;[ komme hen til] come up to;[ komme hos Smith] be often at the Smiths,F be a frequent guest at Smith's;[ komme i avisen] get into the papers;[ komme i himlen] go to heaven;[ komme i mål], se ndf: komme ind;[ komme i tre oplag (, udgaver)] run into three printings (, editions);[ komme igen] come back, return,( betale sig) pay in time;[ jeg kommer igen en anden gang] I'll call again (another time);[ komme igennem] get through; pass;[ komme igennem med et forslag] get (el. carry el. put) a proposal through;[ komme ind] enter; come (, get) in ( fx come in! we couldn't get in);( om tog) come in, arrive;(fig: i diskussion) come in;( i sport) get in, finish ( fx he finished third);[ komme ind i] enter;( sætte sig ind i) acquaint oneself with;( i samtale) get on to a subject;( berøre) touch on a subject;[ komme nærmere ind på sagen] go into detail;(dvs blive taget med) be included,( slutte sig til andre) join;[` komme med](dvs bringe) bring ( fx the milkman brings milk every day);( fremkomme med) come up with ( fx the right answer, a solution);( ytre) make ( fx a remark; make rude remarks about, make no protest), say ( fx a few words),F utter ( fx protests);[ komme med en forklaring] give an explanation;[ han kom ikke med nogen forklaring] he offered no explanation;[ komme om ved](også fig) get around;[( søge at) komme nemt om ved det] cut a corner; cut corners;[ komme op] get up;( om planter) come up;( om teaterstykke) be put on;[ komme op at skændes] quarrel;[ komme op at slås] come to blows;[ komme op i et fag] be examined in a subject;(se også år);[ komme op på et stort tal] reach a big figure;(se også side);[ komme ovenpå], se ovenpå;[ komme over]( passere) get over ( fx the road, a wall),(fig: overvinde) get over ( fx a difficulty),F overcome, surmount ( fx a difficulty);( komme sig af) get over, recover from ( fx an illness, a shock; he'll soon get over it);( om stemning: gribe) come over ( fx a feeling of hopelessness came over us; what has come over him?);(se også ånd);[ komme overens], se overens;[ komme `på]( blive trykt i blad) be put in;( erindre) think of, remember;[` komme på][ komme på holdet] be included in (el. selected for el. put on) the team;[ jeg kan ikke komme på navnet] I can't think of the name, the name escapes me;[ hvordan kommer du dog på det?] what made you think of that? how did you get that idea?[ komme sammen] meet, come together;( omgås) see each other,F associate with each other;( om par) go out;( omgås) see,F associate with,( om par) go out with,T date ( fx he is going out with (, dating) Vera);( også) he has got a girl friend;[ komme til] come to, arrive at ( fx a place),(se også tur);( erhverve) come by ( fx how did you come by that money?),F obtain;[ der kom andre ` til] they were joined by others,( overraskende) others turned up;[ lad mig komme ` til!] let me (have a go)![ komme til middag (, te etc)] come to dinner (, tea etc);[ komme til penge] come by some money,( ved arv) come into money;( tilfældigt) happen to do something, chance to do something,( uheldigvis) do something by accident;( efterhånden) come (el. get) to do something ( fx I had come (el.got) to hate him);( i fremtiden) will do something ( fx the prices will be higher),( nødvendigvis) will have to do something ( fx you will have to change it);[ han kom til at sige at] he chanced to say that, by mistake he said that,( røbede) he blurted out that;[ han kom aldrig til at se hende mere] he never saw her again;F he was never to see her again;[ når alt kommer til alt] after all;[ når han kan komme til det] when he has a chance;[ det kom til forsoning (, til slag)] there was a reconciliation (, a battle);[ komme noget til] get hurt, be injured;( fatte sig) recover,( efter bevidstløshed) come round, come to oneself;[ komme tilbage] get (, come) back, return;[ komme ud] come out, get out,(se også II. udkomme);( i lotteri) his number came up;[ han kommer meget ud] he goes out a great deal;[ der kom intet ud af planen] the plan came to nothing; nothing came of the plan;[ der kom ikke ret meget ud af det] it did not come to much;(se også sted);[ hvad skal der komme ud af dette?] how is this going to end?[ komme ud af det med] get on with;(se også ud);[ komme ud for] meet with ( fx an accident, criticism, opposition);[nummeret er kommet ud med £500] the number has won £500;( klare) manage;[ komme ud på ét] come to the same thing; be all one;(dvs benægte) there is no denying it (el. getting round it);[ man kan ikke komme uden om at] one cannot ignore that, there is no getting away from the fact that, there is no denying that;[ komme hinanden ved] care about each other;( betyde noget for) matter to each other;[ hvad kommer det dig ved?] what business (el. concern) is that of yours?[ det kommer ikke dig ved] it is no business (el. concern) of yours, it is none of your business;[ det kommer ikke sagen ved], se sag. -
8 tale
address, hold forth, oration, speak, speech, talk* * *I. (en -r) speech,F ( højtidelig) oration ( fx a funeral oration),fx a presidential address);( samtale) conversation,T talk;(gram.) speech;[ miste talens brug] lose the faculty of speech,( tabe mælet) lose one's tongue;[ holde en tale] make (el. deliver) a speech (, an address);(dvs ved bordet) propose somebody's health;[ i en tale for X sagde han] proposing X's health he said;[ kan jeg få ham i tale nu?] can I see him now?[ afvise al tale om] reject all talk of;[ høre tale om] hear of;[ jeg vil ikke høre tale om sådan noget] I won't hear of such a thing;[ der er tale om] there is some talk of;[ der er tale om store udgifter] the expense involved is considerable;[ den mand der er tale om] the man in question;[ det er ikke det der er tale om] that is not the point;[ det kan der ikke være tale om] that is out of the question;T it's not on;[ der er tale om at] there is some talk of -ing;[ der er ikke tale om at han] there is no question of his -ing;[ bringe på tale] bring up;( også, F) broach the subject;[ komme på tale] be mentioned;[ være på tale] be talked of,(mere F) be under discussion.II. *( holde tale) speak (om on), make a speech;( udtrykke sig i ord) speak ( fx speak fluently (, in a low voice, in riddles); I was unable to speak),(mere T) talk ( fx talk in one's sleep, talk too much; learn to talk(el. speak));( samtale) talk,( diskutere) talk ( fx business, golf, music);(se også talende);[ tale ens sag] plead somebody's cause, plead for somebody;[ tale sin sag] plead one's cause;[ tale sig hæs] talk oneself hoarse;[ tale sig varm] warm to one's subject;(fig) speak (el. talk) the same language;[ vel talt!] well spoken![ med præp & adv:][ tale for](dvs på éns vegne) speak for,( til gunst for) speak for (el. in favour of),( i retten) plead for;( tyde på) point to ( at han har gjort det his having done it);[ tale for en]( om bordtale) propose somebody's health;[ meget taler for at denne påstand er rigtig] there is a lot to be said in favour of this assertion;( i retten) he made out a strong case for her;[ han taler godt for sig] he speaks well, he is a fine speaker;[ dette taler for sig selv] this speaks for itself;[ tale forbi hinanden] talk at cross purposes;[ tale ham fra det] talk him out of it;[ tale frem og tilbage om] argue about it, discuss it at great length;[ tale i radio (, telefon)] be on the radio (, telephone);[ tale i telefon med en] speak to somebody on the telephone;[ tale imod] speak against ( fx a proposal);[ der er meget der taler imod det] there is a lot to be said against it;( i retten) he made out a strong case against her;[` tale med] talk to (, især am: with), have a word (, a few words) with,(mere F) speak to (, with);( for at irettesætte) talk to, have a word with,( strengere) speak to;( for at rådspørge) consult,T see ( fx you ought to see a doctor);(især neds) chip in;[ jeg ønsker at tale med ham] I want to see him;[ tale med sig selv] talk to oneself;( i telefon) who is speaking?( i telefon) my name is John Smith ( fx my name is John Smith, could I speak to Mr Brown?);( hvis man er bekendt) this is John Smith;( ved svar) (it is) John Smith speaking;[ han er ikke til at tale med] he will not listen to reason;[ han er til at tale med] he is open to argument;[ det kan han tale med om] he knows a thing or two about that;[ tale om] speak (el. talk) about (el. of),( nævne) mention, refer to,( holde foredrag om) speak on, talk on;[ tale om noget andet] talk about something else, change the subject;[ hele byen taler om det] it is the talk of the town;[ det er ikke noget at tale om, det er ikke værd at tale om] it is nothing to speak of, it is not worth mentioning;[ det skal vi vist ikke tale for højt om] I wouldn't say too much about that;[ siden vi taler om bøger] talking of books;[ tale over en tekst] preach on a text;[ tale over sig] say too much; let one's tongue run away with one;( røbe hemmeligheden, T) let the cat out of the bag,( røbe sig) give oneself away;[ tale sammen] talk (together),F converse;[ vi taler ikke sammen for tiden] we are not on speaking terms at present;[ tale sandt] speak (el. tell) the truth;[ tale til] speak to,F address;( appellere til) appeal to ( fx somebody's feelings);(se også fornuft);[ tale ud] finish speaking;[ tale ud med ham om det] have it out with him;[ tillad mig at tale ud] allow me to finish (what I have got to say);[ vi tales ved senere] we'll discuss this later. -
9 ligge
4лежа́ть; находи́тьсяhvor lígger...? — где нахо́дится...?
* * *lie, sit, stand* * *vb (lå, ligget) lie; be;( have sit natteleje) sleep ( fx he sleeps in the drawing room);(mil.: være indkvarteret) be stationed;( om høne) sit;( om hus, by etc) stand ( fx the house stands on a hill), be ( fxIreland is to the west of England), be situated ( fx the house is beautifully situated),( strække sig) lie ( fx the desert lay to the west of us; the valley lay before us);(merk: om stof etc) come ( fx the material comes one metre wide);(om børspapirer etc) rule ( fx wheat rules firm);[ lade ligge] let lie ( fx let the dog lie), leave ( fx I left the book on the table),(fig) leave (alone), pass over ( fx the details),( glemme) forget ( fx let us forget it);(se også III. rede);[ med præp, adj & adv:](fig) lie (el. be) behind ( fx I don't know what lies (el. is) behind his refusal);F underlie ( fx personal problems underlie his behaviour; the idea underlying the poem);( ved dette) there is something at the bottom of this;[ der ligger en bil lige bag os] there is a car just behind us (el. sitting on our tail);[ ligge bi](mar) lie to, lie by;[ ligge dybt](mar) be low in the water, draw a great deal of water;[ det ligger dybt i ham] it is deeply ingrained in him;[ ligge fast] be firm,( være fastgjort) be firmly fixed;[ min beslutning ligger fast] my decision is unalterable;[ det ligger ikke for ham] it is not his strong point;[ den sag som nu ligger for] the matter now before us;[ det ( spørgsmål) ligger ikke for] that is not a present issue; that is not the point; that is not relevant;[ det ligger lige for] it is obvious;(se også anker, I. død);( sport) lead;[ ligge hen]( ufuldendt) be awaiting completion;( forsømt) be neglected;[ ligge hos]( kvinde) sleep with;[ magten ligger hos dem] the power lies with them;(se også skyld);(mar) ride high on the water;[ ligge i]( findes) lie in ( fx the difficulty lies in their lack of skill);[ jeg ved ikke hvad der ligger i det ord] I don't know what that word implies;[ deri ligger at] this implies that;[ fejlen ligger i at] what is wrong (, the mistake) is that;[ det ligger deri at] it is due to the fact that;(dvs nutiden) it is characteristic of our time;[ ligge et barn ihjel] overlie a child;[ ligge inde med] hold, have in one's possession;( have på lager) have on hand, have in stock;[ ligge inde som soldat] do one's national service;[ ligge ned] be lying down;[ vi ligger på 50 ( km i timen)] we are doing fifty;[ det ligger til ham] it is (in) his nature;[ det ligger til familien] it runs in the family;[ det ligger lang tid tilbage] it is a long time ago;[ ligge under for] yield to,F succumb to ( fx a temptation);[ huset ligger ved floden] the house stands by (el. on) the river; -
10 себя
pron. возвратн. местоим. sig* * *pronсебе, собой, собою1 sig; sig selv; mig, dig, os, Jer, Dem2 собою, из себя: af sig; af ydre; atse til3 / forsk. forbf eksему стало не по себе 1) han blev skidt tilpas 2) han blev underligt til mode -
11 nose
[nəuz] 1. noun1) (the part of the face by which people and animals smell and usually breathe: She held the flower to her nose; He punched the man on the nose.) næse2) (the sense of smell: Police dogs have good noses and can follow criminals' trails.) lugtesans3) (the part of anything which is like a nose in shape or position: the nose of an aeroplane.) næse; -næse2. verb1) (to make a way by pushing carefully forward: The ship nosed (its way) through the ice.) klemme sig langsomt frem2) (to look or search as if by smelling: He nosed about (in) the cupboard.) snuse rundt•- - nosed- nosey
- nosy
- nosily
- nosiness
- nose-bag
- nosedive
- nose job 3. verb(to make such a dive: Suddenly the plane nosedived.) styrtdykke- lead by the nose
- nose out
- pay through the nose
- turn up one's nose at
- under a person's very nose
- under very nose
- under a person's nose
- under nose* * *[nəuz] 1. noun1) (the part of the face by which people and animals smell and usually breathe: She held the flower to her nose; He punched the man on the nose.) næse2) (the sense of smell: Police dogs have good noses and can follow criminals' trails.) lugtesans3) (the part of anything which is like a nose in shape or position: the nose of an aeroplane.) næse; -næse2. verb1) (to make a way by pushing carefully forward: The ship nosed (its way) through the ice.) klemme sig langsomt frem2) (to look or search as if by smelling: He nosed about (in) the cupboard.) snuse rundt•- - nosed- nosey
- nosy
- nosily
- nosiness
- nose-bag
- nosedive
- nose job 3. verb(to make such a dive: Suddenly the plane nosedived.) styrtdykke- lead by the nose
- nose out
- pay through the nose
- turn up one's nose at
- under a person's very nose
- under very nose
- under a person's nose
- under nose -
12 hjemme
до́ма, у себя́; на ро́динеhjémme hos os — у нас (до́ма)
lad som om du er [føl dig] hjémme — чу́вствуй(те) себя́ как до́ма
* * *in the bag, home, at home, in* * *adv at home;( hjemkommen) home ( fx I am glad to be home again);T ( sikret) in the bag ( fx the contract is in the bag);[ blive hjemme] stay at home;[ gå hjemme] spend one's time at home;( om husmor) work at home;[ hjemme hos mig] at my home (, house); where I live;[ hjemme hos sig selv] in one's own home;[ høre hjemme](dvs høre til) belong ( fx he doesn't belong here);[ høre hjemme i] belong in (el. to) ( fx a different category);( bo i) live in,( stamme fra) come from, be a native of,( om skib) be registered in;[ historien hører hjemme i et andet kapitel] the story belongs in another chapter;[ det hører ingen steder hjemme] that is neither here nor there,(= det passer sig ikke) it is quite out of place;[ er B hjemme?] is B at home (el. in)?[ lad som om du er hjemme] make yourself at home;[ være godt hjemme i] be at home in, be familiar with,F be well versed in;(se også øst). -
13 rygg
substantiv1. ryg, (kroppens) bagside (anatomi m.m.)Ligga på ryggen, simma på ryggen, vrida på ryggen
Ligge på ryggen, svømme på ryggen, dreje i ryggenStolens armstöd sitter fast med fyra skruvar, två i ryggen och två i sitsen
Stolens armlæn sidder fast med fire skruer, to i ryggen og to i sædetSammensatte udtryk:korsrygg; krokrygg; svankrygg
lænd; kroget ryg; svajryggetSærlige udtryk:Holde hånden over nogen, beskytte (forsvare) nogenTage benene på nakken, løbe væk i en fart, stikke afVända någon ryggen, vända ryggen till
Vende nogen ryggen, vende ryggen tilMed ryggen mot väggen, vara i svårt trångmål och behov av omedelbar hjälp
Med ryggen mod muren, være i en trængt situation, have stærkt begrænsede handlemuligheder -
14 mase
crush, grind, jam, pin, squash* * *I. vb[ mase med] slog at ( fx a job);( have besvær med) struggle with ( fx a heavy bag).II. vb( knuse) crush,( til en våd masse) mash, pulp;( knase) crunch;( stærkere) crush, squeeze;( mase og skubbe, fx om menneskemængde) jostle;[ med adv:][ mase sig frem] press forward, push one's way (forward);( om flere) pile in;( uvelkommen) come barging in;[ mase `på] press on, push;[ mase sig på] push (oneself forward), butt in. -
15 række
array, bank, chain, course, file, hand, line, range, rank, reach, row, sequence, series, stream, stretch, string, succession, tier, train* * *I. (en -r) row ( fx of trees, houses, teeth; a seat in the front row),( tættere og længere) line ( fx of trees, houses, cars);( oven over hinanden) row, tier ( fx tiers of seats, of shelves);( om personer) row, line,( bag hinanden) file,( geled) rank, line;( tallerkenrække) rack;( antal) number ( fx of books, losses, operations, successes, years, prominent persons);( serie) series ( fx of discoveries, misfortunes, operations; of articles, books, lectures),( i tidsfølge) succession ( fx of kings, losses, misfortunes, successes),F sequence ( fx of events, misfortunes);( suite) suite ( fx of rooms);(mat.) series ( fx of numbers),( af tal under hinanden) column,( differensrække, kvotientrække) progression;(fig) be of secondary (, primary) importance;(dvs blandt de bedste) be in the front rank;[ i første række må jeg nævne] first of all (el. first and foremost) I must mention;[ i række og geled] in serried ranks, drawn up in ranks;[ stille sig i række] line up, queue up,( side om side) fall into line, fall in;(fig) rank with;(fig) in our ranks;[ stå på række] stand in a row (, line).II. vb (rakte, rakt)( ved at strække sig) reach ( fx reach me that book, reach the apples down),( række videre) pass ( fx pass me the salt, please; pass something out through the window);(nå) reach ( fx as far as the eye can reach),( om stemme) carry,( om skydevåben) have a range of ( fx 1000 yards);( slå til) be enough,F suffice;[ det rækker langt] it goes a long way;[ det rækker ikke langt] it does not go far;[ så vidt min evne rækker] as far as it is in my power;[ med sb:][ række én hånden] offer somebody one's hand, shake hands with somebody;[ række hånden frem] hold out one's hand;[ række hånden i vejret] put up one's hand;[ række hånden ud efter noget] reach out for something;[ række næse] cock a snook (ad at);( også) thumb one's nose at;[ række tunge ad en] put (el. stick) out one's tongue at somebody;[ med præp, adv & sig:]( ved bordet) reach over somebody;[ række sig]( blive længere) stretch;[ række til] be enough,F suffice;[ vinen rakte ikke til] there was not enough wine to go round. -
16 øre
ear, penny* * *I. (et -r)( også på gryde) ear;[ med vb:][ have éns øre] have somebody's ear;[ have øre for] have an ear for;[ have lange ører] be long-eared,(fig) be listening;(dvs være flov) have a red face;[ holde ørerne stive] have all one's wits about one;[ holde i ørerne], se ndf;[ med præp:][ det går ind ad det ene øre og ud ad det andet] it goes in (through) one ear and out (of) the other;(se også II. tør);[ komme en for øre] come to somebody's ears, reach somebody's ear(s);(se også III. ringe);[ have ondt i ørerne] have earache;(dvs få ham til at lystre) keep him in order;( få ham til at yde sit bedste) keep him up to scratch;[ hviske ham det i øret] whisper it into his ear;(dvs flov) red-faced;[ hænge med ørerne] be down in the mouth; look a bit sorry for oneself;[ have meget om ørerne] have much to do, be up to one's ears (el. eyes) in work;(se også II. hed);(, in love);( svarer til) not a red cent; not a penny;[ han gør ikke for to øre gavn] he does not do a scrap of good;[ jeg har ikke for to øre lyst til at] I just don't want to;[ regnskabet stemmer på øre] the accounts are correct to the last penny;(se også vende). -
17 rygg
substantiv1. ryg, (kroppens) bagsideLigga på ryggen, simma på ryggen, vrida på ryggen
Ligge på ryggen, svømme på ryggen, dreje i ryggen
korsrygg; krokrygg; svankrygg
lænd; kroget ryg; svajrygget
Holde hånden over nogen, beskytte (forsvare) nogen
Tage benene på nakken, løbe væk i en fart, stikke af
Vända någon ryggen, vända ryggen till
Vende nogen ryggen, vende ryggen til
-
18 snakke
chat, gossip, natter, talk* * *vb talk,T chat,( pjatte) chatter,( barnligt) prattle;( vrøvle) talk nonsense;[ snakke engelsk] talk English;[ snakke politik] talk politics;[ med præp & adv:][ han snakker fanden et øre af] he would talk the hind leg off a donkey;[ snakke bagvendt], se bagvendt;[ snakke godt for en] coax somebody, wheedle somebody;[ de snakkede frem og tilbage om det] they discussed it at great length; there was a lot of to-ing and fro-ing;[ snakke med en] talk to (el. with) somebody,(for at få råd el. irettesætte også) have a word with somebody;( afbryde, T) chip in;[ snakke om noget] talk about (el. of) something,( drøfte også) talk something over;[ det er ikke noget at snakke om] that is nothing much; it is not worth mentioning;[ du skulle nødig snakke om nogen!] you're a fine one to talk![ snakke over sig] give oneself away,( røbe hemmeligheden) let the cat out of the bag,S blab. -
19 minne
substantiv1. hukommelse, evne til at kunne huskeJag har haft ett gott minne, men...
Jeg har haft en god hukommelse, men...
Efter att ha förlorat minnet i en bilolycka började Lennart att teckna och måla
Efter at have mistet hukommelsen ved en bilulykke begyndte L. at tegne og male
2. noget man husker, erindringJag har inget minne av att jag har träffat henne förut, men säger du Skara så minns jag svagt nånting (någonting)
Jeg kan ikke huske, at jeg har mødt hende tidligere, men siger du S., så dukker der et eller andet op
3. minde, ting/genstand som minder en om nogetEn bog om svenske filmstjerner i udlandet - i erindring om G.G. (G.G. 1905-90, svensk skuespiller der gjorde karriere i Hollywood)
4. souvenirHa någon/något i gott minne
Huske nogen/noget vældig godt
Mindes nogen, vise respekt for nogen der er død
Skrive sig noget bag øret, ikke glemme noget
Et minde for livet, noget man aldrig glemmer
Blot et minde, snart er det helt væk
-
20 palissad
substantiv1. pæleværk, en slags stakit
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Diplomatic bag — A diplomatic bag, also known as a diplomatic pouch is a kind of receptacle used by diplomatic missions. The physical concept of a diplomatic bag is flexible and therefore can take many forms e.g. an envelope, parcel, large suitcase or shipping… … Wikipedia
Are You Now or Have You Ever Been — Infobox Television episode Title = Are You Now or Have You Ever Been Series = Angel Caption = {Caption|} Season = 2 Episode = 2 Airdate = October 3, 2000 Production = 2ADH02 Writer = Tim Minear Director = David Semel Guests = Tommy Hinkley John… … Wikipedia
Parlamentarisme — Tingsvælde, folkestyre. En styreform, hvor en regering enten skal have et flertal i parlamentet bag sig (positiv parlamentarisme), eller ikke må have et flertal imod sig (negativ parlamentarisme). Sidstnævnte er styreformen i Danmark … Danske encyklopædi
List of United States Marine Corps acronyms and expressions — This is a list of acronyms, expressions, euphemisms, jargon, military slang, and sayings in common or formerly common use in the United States Marine Corps. Many of the words or phrases have varying levels of acceptance among different units or… … Wikipedia
Air India Flight 182 — Boeing 747 237B Emperor Kanishka landing at London Heathrow Airport on 10 June 1985, a few days before the explosion Occurrence summary … Wikipedia
MythBusters (2010 season) — Country of origin Australia United States No. of episodes 25 (includes 4 specials) Broadcast Original channel … Wikipedia
Operation Sandblast — Part of Cold War (1953–1962) … Wikipedia
List of Deadliest Catch episodes — This is a list of Deadliest Catch episodes with original airdate on Discovery Channel. Airdates on Discovery Channel Canada generally differ. Contents 1 Pilot 2 Season 1 3 Season 2 4 Season 3 … Wikipedia
Double spaced sentences — Double spacing at the ends of sentences is a typographical convention that has sometimes been termed English spacing. Since the mid 1990s, it has often been termed French spacing, although that term has traditionally referred to the practice of… … Wikipedia
§ 19. Skrivemåden uafhængig af udtalen — Om en ordforbindelse skrives i ét eller flere ord, kan ikke altid udledes af udtalen. Skrivemåden afhænger da undertiden af forbindelsens grammatiske funktion eller dens betydning, men som regel er der blot tale om en hævdvunden praksis. (1)… … Dansk ordbog
Vithoba — Hdeity infobox| Caption = Name = Vithoba Devanagari = विठोबा Sanskrit Transliteration = Viṭhobā Tamil script = Script name = Script = Affiliation = Form of Vishnu or Krishna God of = Abode = Pandharpur Mantra = Weapon = Consort = Rakhumai… … Wikipedia